書寫日本宿命感 石黑獲諾獎青睞

http://news.ltn.com.tw/news/world/paper/1141294

http://news.ltn.com.tw/news/world/paper/1141293

2017-10-06

 

中研院歐美研究所特聘研究員李有成,曾於二○○四年訪問英國時,親訪石黑一雄。

當時,原本他的研究重心是亞裔美國文學,希望擴大「離散」概念,因此從巴基斯坦第二代英國人庫雷西,到亞裔的石黑一雄都在其研究之列。

趁著受邀到英國學術院做研究,李有成向該單位提出訪問石黑一雄的願望,沒想到就在六週參訪行程將盡之際,突然接到石黑本人打來的電話,兩人很快約妥在倫敦市中心的老茶館碰面。

當天,石黑正密集進行《別讓我走》記者會宣傳活動,一坐下來就喊餓,兩人於是邊吃下午茶,邊欲罷不能地聊了兩個多小時。

在李有成的印象中,石黑很親切,能推心置腹談話,不拘謹也不擺架子。

李有成認為,和一般離散社群不同,石黑成長於英國的中產階級,其作品則一直關注著「歷史與記憶」。前兩本小說《群山淡景》和《浮世畫家》,都觸及日本戰後重建過程。石黑表示,那是因為「他對日本的記憶已在消失。」但書出版後,部分評論家視他為日本作家而非英國作家。李有成笑說,「可能因為這樣,第三本《長日將盡》完全改以英國貴族生活為背景。」

李有成認為,「石黑一雄往往不寫大人物,而認為卑微的人或普通人,在歷史洪流中依然有其角色。」因此,「他總能寫出一個人的生命如何在歷史中被推移。」

記憶,是石黑一雄最關心的主題,「早期的小說,小說人物對記憶有一種害怕,不想提起往事,想逃避,或者不斷重述『再提起也沒有用』。」但長期閱讀石黑一雄的李有成也發現:「《別讓我走》之後,他對記憶有新的反省,尤其是寫了將近十年的《被埋葬的記憶》:記憶被挖掘出來是很重要,但也可能產生更大的問題,或許,遺忘也有其必要性。」換言之,「處理記憶要非常小心,特別是記憶被有心人操弄的時候。」

 

「早晚獲諾獎肯定 沒想到這麼快」

 

 

李有成和他在英國研究石黑一雄的友人,都覺得石黑遲早要拿諾貝爾文學獎,「因為他寫作非常深刻,文字又精采,只是沒想到會這麼快。」儘管近年諾獎呼聲較高的幾位作家並沒有石黑的名字,「但諾獎就是喜歡跌破大家眼鏡吧。」

 

(記者孫梓評)

 

秉著心中物哀 宣洩人世無常的感慨

〔編譯林翠儀/綜合報導〕諾貝爾文學獎由日裔英國籍作家石黑一雄獲得,日本書迷五味雜陳,雖然日裔作家得獎與有榮焉,但呼聲最高的人氣作家村上春樹再次「摃龜」,失望的人也不在少數。日本書店原本鋪滿村上作品的專櫃,也開始撤書,換上石黑的代表作「長日將盡」、「別讓我走」及「被埋葬的記憶」等。

現年六十二歲的石黑,一九五四年出生於長崎,五歲時隨父母移居英國,父親為海洋學者,受聘至北海進行油田調查,石黑在一九八二年才入英國籍,雖然在二十八歲前仍持有日本籍,但因年幼即赴英定居,因此幾乎不會日語。

有趣的是,石黑作家生涯發表的前兩部作品「群山淡景」和「浮世畫家」,都是以自己的故鄉長崎為背景。他曾在受訪時開玩笑地說,自己的作品和日本小說幾乎沒有任何類似性,若以假名發表,一定沒有讀者發現作者是日本人。

不過,村上春樹卻不這麼認為。村上曾說,石黑「用英文寫成的作品,始終是關於日本民族的故事」。石黑在二○一五年接受讀賣新聞專訪時曾說,他在寫小說時,心裡常出現一句日語「物哀」。「物哀」是日本平安時代王朝文學的重要審美觀,以蕭瑟的冬景或殘破的小山丘來宣洩人們內心深處的哀傷、幽情及對人世無常的感慨。

村上小說的時空和人物設定並不侷限於日本,因此經常被書評指為缺乏日本味,甚至連語法都「很不日本」,但也因此讓他成為全球暢銷作家。相對地,日本出生卻不會日文的石黑雖以英文創作,卻透過書寫展露內心深處的日本宿命性,或許也是獲得諾貝爾獎青睞的原因之一。

日本人對石黑的作品並不陌生,除了被拍成電影的「長日將盡」外,科幻小說「別讓我走」也在日本被改編成電影、電視劇及舞台劇。去年一月播映的「別讓我走」,由綾瀨遙、水川麻美及三浦春馬主演,講的是三個複製人的故事,雖然卡司陣容豪華,可惜收視率不佳。綾瀨遙為了拍這部戲,還曾遠赴英國與石黑對談四小時。

石黑得獎日本也與有榮焉,媒體馬上出了號外,電視台還在長崎進行街訪,也有媒體介紹「浮世畫家」小說中出現的場景─位於長崎市鬧區的「思案橋」(小說原文為The Bridge of Hesitation),預料近期內將成為熱門景點。

 

村上迷失望 日本人與有榮焉

 

相對於石黑獲獎的喜悅,多年來一直期待村上春樹戴上桂冠的「村上迷」,今年又落空了。位於東京千駄谷的鳩森八幡神社,成為村上迷每年聚集等候消息的場所,今年名單揭曉時,現場兩百多名村上迷不約而同地發出嘆息聲。

村上自從在二○○六年獲得卡夫卡獎後,成為諾貝爾文學獎的熱門人選,十多年來「村上迷」愈挫愈勇,現在已變成一種另類的定期聚會,有人戲稱為「秋季的風物詩」,雖然帶有淡淡哀愁,卻不絕望。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Luna A 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()